Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
00:54 

Я сама себе волшебница.
Добрый день! Прошу помочь с переводом. Никак не удается внятно перевести. Отрывок из курса по подготовке к TOEFL с сайта Лингвалео.

"Many students believe that practicing 50 different readings will improve their scores: WRONG! Mastering 50 different readings will improve your score. What's the difference? Mastery means that you review 1 reading 50 times before you move on to the next".

@темы: перевод

Комментарии
2017-08-07 в 08:01 

sonyava
Границы твоих возможностей лежат в пределах твоих желаний
Генерал Яна, а что именно непонятно? Нужен художественный перевод? Не уверена в том, что мой художественный, но могу предложить такой вариант. Или Вам нужно смысл понять?

"Многие студенты считают, что если они прочитают 50 различных текстов, то это улучшит их результат. Это неверно. Они улучшат свой результат, если вникнут в эти 50 текстов. В чем разница? Вникание означает, что вы 50 раз проанализируете один текст, прежде, чем двинетесь дальше".

2017-08-07 в 22:24 

Я сама себе волшебница.
sonyava, мне нужен был смысл. Спасибо!

2017-08-08 в 09:07 

sonyava
Границы твоих возможностей лежат в пределах твоих желаний
Генерал Яна, пожалуйста. Смысл прост - не читать 50 разных текстов, а каждый текст 50 раз. Потому что в этом отличие от практики от освоения.

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

ENGLISH

главная