ALL ABOUT ENGLISH!!!


Модератор:  Fronta

URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
13:22 

справочники и лекции

Stormglass
уважаемые сообщники. посоветуйте, пожалуйста две вещи:

1. самый большой, серьезный и крутой справочник по грамматике английского языка. желательно с историческими справками о том как было ранше, откуда взялось это явление. с примерами из классических текстов и современных тоже. супердетальный.
на английком или русском языке.

2. лекции по истории, грамматике, лексике английского, французского и японского языков. от настоящих специалистов, а не "народные теории": смотреть могу на русском, английском и французском. Аудио-вили видеоформат, на ютюбе или файлами.

и как всегда предлагаю всем заинстересованным свою библиотеку учебных материалов по англйискому, французскому и японскому. если нужно - пишите на умейл, я пришлю ссылку )

10:21 

Обучающие фильмы и мульты с сюжетом

Посоветуйте обучающие английскому фильмы и мульты с хорошим сюжетом, за развитием которого интересно следить.
По смутным воспоминаниям детства были хороши два примера:
1. Мульт о похожем на медведя зелёном инопланетянине, который ел часы, и прилетел на планету разумных собак, где разворачивалась любовная драма-комедия между принцессой, садовником и злым придворным колдуном - много коротких ходовых фраз для ресторана, ориентации в пространстве, во времени, хорошо дана грамматика времён.
2. Фильм о журналистке и учёном с кучей фобий, постоянно принимающим строго по минутами гомеопатические таблетки. Журналистка искала Лох-Нессии, учёный это отрицал до тех пор, пока Несси не полезла из воды обниматься - фразы для магазина, ресторана, врача, автосервиса, что-то по грамматике.
Всё, что нахожу сейчас - жуткая нуднятина, которая не стимулирует, а убивает интерес к языку.

11:12 

Репетитор английского по скайпу

Тангор
Этика? Нет, не слышал.
Здравствуйте! Я с рекламой, но не себя, а своего близкого друга. Он сейчас учится в Германии, нужен какой-то побочный доход. А поскольку у мальчика-зайчика хороший английский, то чего добру пропадать?
Ему нужен опыт преподавания и немного денег, вам - английский недорого, но на совесть. Т. е. бедный студент поможет другому бедному студенту ) Цены более чем скромные, бесплатное пробное 30-минутное занятие для вашего удобства.

Мальчика-зайчика на дайри нет, поэтому добро пожаловать ко мне в у-мыл за его скайпо-логином. Так вы сможете договориться уже лично.

Хорошего дня!

@темы: изучение

16:36 

stock-taking

4aika
Что интересней на свете стены и стула?
Ребята, читаю интервью режисcёра и там фраза "There is this moment of truth in all my films. A man before a mirror means a stock-taking.”
я понимаю перевод, но не очень понимаю, что может это самое stock-taking значить.
может быть у вас есть идеи?

20:29 

Fortune Girl
Уважаемые, простой вопрос, как повысить разговорный английский так, чтобы через месяц был супер результат??? Очень надо. Помогает ли общение с англоязычным человеком, если он не исправляет.
Что еще делать?

07:54 

Английский по Скайпу

Анна и осеннее настроение
Our backs tell stories no books have spines to carry
Всем привет!

Я недавно начала заниматься преподаванием английского языка по скайпу, и сейчас ищу учеников.

Обо мне: Анна, 28 лет, живу в Англии, училась в США, закончила Лингвистический университет и обладаю сертификатом Кембриджского Университета уровня Advanced. Работаю в сфере образования с 2012 года.

Уровни: от нулевого до продвинутого.

Оплата: первый урок бесплатный (около 30ти минут, чтобы определить уровень и понять, нравимся ли мы друг другу:)). Далее 500 рублей за 60 минут.

Если интересует или есть дополнительные вопросы, то пишите либо в u-mail, либо сразу в скайп: anouk.maree

P.S. надеюсь запись не нарушает правил сообщества, вроде бы в тему. Если что, извините:)

15:37 

eminence_grise
Человек подобен луне - у него тоже есть тёмная сторона, которую он никогда никому не показывает (c)
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, сайты, где вы читаете новости на английском языке.
Ещё меня интересуют сайты с подборками небольших статей и видео BBC, National Geographic, Discovery...


14:51 

Учебник для ребенка

Мэгане-хэби
Не, ну это как-то идиотически...Кира конечно тоже не совсем кретин падоночный, но не сказать что такой песдатый боГ. © Sangre Por Sangre
Добрый день! Может ли кто нибудь посоветовать хороший учебник по английскому для ребенка пятиклассника? В школе занимаются по spotlight и он мне как то не очень. Существует ли учебник, где в равной степени уделено внимание грамматике, лексике, есть хорошие тексты и упражнения?

15:20 

Вести блог на английском

Конфетная Сила
Ешь, молись, люби. Но сначала всё-таки ешь.
Здравствуйте. Хотела завести блог на английском для изучения языка и общения. Помню, была платформа, где ведёшь блог, а носители исправляют. Сейчас нахожу только lang-8, но, кажется, была ещё какая-то.
Это вообще имеет смысл? Какие есть зарубежные платформы в стиле дайри: чтобы бесплатно писать о дыбре и легко находить Избранное и ПЧ? Что-то мне статьи о платформах для блога предлагают всёнето.

18:21 

перевод научных текстов

Inkaly
And if I swallow anything evil Put your finger down my throat. If I shiver, please, give me a blanket, Keep me warm, let me wear your coat
Здравствуйте.
В научных текстах на русском языке часто встречается нанизывание родительного падежа. Знать я это знаю, а вот как это лучше переводить на английский, никто не учил. Подскажите, пожалуйста, как переводчики справляются в таких ситуациях и какую литературу используют.

18:43 

Книги

Aitan
and it’s you are whatever a moon has always meant and whatever a sun will always sing is you. E.E. Cummings
Уважаемые подписчики, мне очень нужна ваша помощь. Есть ли у кого-нибудь книги Теренса Уайта из серии "Король настоящего и грядущего"? Естественно, на английском))) Буду очень благодарна, если вы поделитесь ими или дадите ссылку, где их можно будет найти. Заранее большое спасибо)))

13:09 

Нужна помощь с переводом на слух

suburbian
Любить надо
Снова здравствуйте)
Прошу совета, как можно перевести такие вот фразы, особенно выделенные фрагменты:
Come with us side up! Two and two is four! Right! Extra some bloody illogic. Shells quite on teacups, silly buckets! What about moving along?
По контексту - пилот злится на философствование, которое не может понять. Хочу уточнить, что это записано на слух, поэтому в точности услышанного я тоже не уверена, и хотела бы узнать, как это слышится вам. Вот отрывок видео с этими фразами:

читать дальше

И ещё вот такой отрывок. Тоже хотела бы узнать, что вам здесь слышится, и как бы вы это перевели? Есть такой вариант, что здесь говорится: Strain, my duties! Stretch to the king lift, но хотелось бы уточнить :shuffle2:

читать дальше

@темы: аудирование, перевод

15:07 

Ноты

LiCith
Nobody exists on purpose, nobody belongs anywhere, everybody's gonna die. Come have a beer. (c)
Добрый день.
Возник вопрос по поводу перевода. В тексте герой называет подряд несколько нот: "Ми-бемоль, ре, фа-диез, соль".
Я прикинула подстрочный перевод: "E flat, D, F sharp, G", но с галерки подсказывают, что в разговорной речи называют все-таки ноты, а не обозначения.
Так как все-таки перевести эту строчку?

14:15 

Fortune Girl
Народ, нужна помощь и совет!
Я хочу сдать экзамен по TOEFL. Звонила узнавать про подготовительные курсы, мне сказали, что нужен уровень Intermediate или Upper Intermediate. Мой английский находится где-то между этими двумя уровнями, но когда я проходила тест перед курсами, чтобы узнать свой уровень, мне было довольно тяжело. Я ответила на половину вопросов правильно, и честно сказать уже было лень писать письменное задание (все три теста сдавала в один день). Сказали якобы надо немного поддтянуть английский. Но! тесты были на подобие TOEFL, а курсы предназначены для того, чтобы повысить уровень знаний и подготовить к сдаче.
В общем, сейчас я хожу на обычные курсы, но понимаю, что я там буду долго возиться и не факт, что после я проду тест лучше.
Вопрос:
а) Стоит ли сейчас таки пойти на курсы по подготовке к TOEFL?
b) Если нет, как можно быстро подтянуть себе английский?
c) Посоветуйте мне учебник(и) с подготовки TOEFL. В любом случае я хочу еще самостоятельно обучаться.
Спасибо заранее!

21:55 

справочник по грамматике

Stormglass
друзья!
подскажите, пожалуйста, какой справочник по грамматике английского языка считается самым каноничным на сегодняшний момент? такой Розенталь, со всеми тонкостями, редкими случаями, систематизацией?

18:01 

Перевод видео

suburbian
Любить надо
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, если можно, что говорится в этих двух отрывках, и как это перевести:
1.
читать дальше
2.
читать дальше


У меня такое предположение, что в первом женщина говорит что-то типа этого, но там где выделено синим, я не уверена:
That sort of behaviour might be all right in Spain on your seaside resorts but we get politicians here and foreigners and that's a got the clean cell all together! And ideal of my every guest been put up it appetite. But that's should appear ideal!

А во втором что-то вроде этого? Roll up, roll up, and welcome to dreamland! Surrender your logic to madam Zara. And let you will roll mind!










@темы: перевод

20:06 

Вопрос касательно перевода

Makiavel
Я ищу.
Вот и мне пришла пора попросить помощи с переводом...
Вдруг кто-то сталкивался с подобным выражением, или просто понимает о чем здесь говорится.

Перед этим в тексте Койот сравнивался с Прометеем, и говорилось, что
"Прометей благороден и страдает как мученик"
и дальше идет эта фраза:

Coyote is a sacred anarchist, whose chaos sets order in the guise of the length of tails for all time
Начало фразы в принципе понятно: Койот - священный бунтарь, чей хаос устанавливает порядок ... а вот дальше не знаю.

21:31 

*Fifi*
Veroca
Главная проблема - сформулировать запрос.

Как построено большинство англоязычных учебников? Каждый модуль - как правило какая-то тема: Семья, Внешность человека, Путешествия, Еда и т.д. В модуль входит пара диалогов, текст для прочтения и обсуждения, чуток грамматик и еще какие-нибудь задания.

Существует ли в природе подборка таких вот "модулей", но на более широкий круг тем? Хочется чего-нибудь поинтересней, чем "Покупки" или "Как я провел отпуск". Но не очень сложного уровня, примерно от элементари - pre intermediate, максимум intermediate.

12:41 

фан-переводы

Сасори-но-Менгеле
Я была одна с двумя монстрами. Бог, шлюха, сохранить (с)
Добрый день всем!
У меня возникли некоторые трудности с переводами (ибо я только начинаю практику), хотелось бы спросить знатоков, как адекватно перевести следующие фразы:

1) There's no reason, now, not to air his crush like a white flag.

2) Part of him still believes that John has read all the way through him, believes that John can feel the tense lines of longing anchoring Eric to this dream with a resolve John's rejection wasn't firm enough to snap.

3) He wants to be angry, but there is that part of him that's desperately relieved by the neat opening to pretend this is nothing more than a reactionary outburst over Jonh leaving.

Заранее большое спасибо всем! :red:

@темы: проблема, перевод

18:19 

Marina Radu
We're just animals, still learning how to crawl.
Здравствуйте.
Ответ найден

UPD: У меня тут еще вопрос появился. Не подскажете ли, как перевести фразу tied away? Нигде не нашла такого фразового глагола tie away.
В тексте это так:
Tied away, tied away
Take it all, take it all
And I don't care anymore

@темы: перевод

ENGLISH

главная